+7(495) 669-5290

Что такое IMRAD?

Публикация научной статьи в Scopus должна отвечать требованиям международных стандартов. Это значит, что она должна быть написана на языке международного сообщества и в соответствии с общепринятым для академических публикаций форматом. В научном мире для написания статей очень часто используют структуру IMRAD. В сегодняшнем материале мы и поговорим о ней.

Что такое структура IMRAD

IMRAD: что это?

IMRAD – это аббревиатура слов, которые отражают общепринятую структуру научной статьи:

  • I – introduction – введение;
  • M – methodology – это описание методики исследования и обоснование ее выбора;
  • R – results – результаты, полученные в ходе проведенных исследований;
  • A – analysis – анализ и комментарии полученных результатов;
  • D – discussion – полемика по поводу результатов.

В случае теоретических исследований вместо Methodos можно встретить раздел Theoretical Basis. Впервые статьи в этом формате стали появляться в конце 19 века. Сейчас IMRAD стал общепризнанным стандартом академических журналов. Этим же требованиям следуют и российские журналы. IMRAD не является строго обязательным стандартом оформления научных публикаций. Он носит скорее рекомендательный характер и в большой степени зависит от предмета изучения и конкретного журнала. Но в целом он соблюдается в силу своего оптимального соответствия логике изложения материала в научной публикации.

Эта логика выражается в ответах на главные вопросы:

  • Какие проблемы обсуждаются в работе (Введение).
  • С помощью каких методов изучались эти проблемы (Методы).
  • Какие были получены результаты (Результаты).
  • Достоверность полученных результатов и их значение (Обсуждение).

Большое внимание уделяется разделам, которые в наших традициях, в отличие от международных, являются второстепенными и малозначимыми:

  • Title (заголовок);
  • Absract (аннотация);
  • Key words (ключевые слова);
  • Acknowledgements (благодарности);
  • References (библиография).

Когда речь идет о стандарте IMRAD надо понимать, что структура и правила построения текста на английском и русском языке отличаются друг от друга. Поэтому если предполагается публикация статьи в Scopus с переводом на английский язык, то надо писать русский текст, используя простые предложения, самостоятельно переводить специальные термины, не вводить новые термины без необходимости и стараться не использовать метафоры.
Соблюдение этих требований и правильная структура научной статьи значительно повысят шансы на ее публикацию в зарубежном журнале.

Возможно, Вам будет интересно:

Публикация научной статьи в журналах Scopus

Обратная связь